quinta-feira, 2 de julho de 2009

Fa Jing, a emissao de poder no kung fu



As artes marciais dispõem basicamente de um sustento teórico e um arsenal técnico. Quando praticamos nossa arte notamos claramente que nenhuma técnica pode ser utilizada com eficácia se carece de um sustento teórico que nos dar o “como” de se fazer com que essa estratégia realmente funcione.

Também notamos a importância que tem poder aplicar aos nossos golpes, técnicas e bloqueios, um forte poder.

No Wu Shu(arte marcial chinesa) em geral, se utilizam algumas palavras para descrever diferentes emissões de poder de golpe, deflexão, etc.

Em primeiro lugar temos Li, que significa “força” e se refere a força física, muscular, a que todos nos conhecemos. A que utilizamos regularmente.

Li é um poder a se desenvolver, como todos os demais, porque o praticante deve ser uma pessoa forte, independentemente do tipo de arte que pratique, apesar de que em sistemas como o Shaolin é uma força mais treinada e em estilos internos como Tai Chi, é deixada de lado quase que completamente.

O outro conceito a se entender é o Jing, que significa “a força treinada”, ou seja não é o poder proveniente do esforço físico e sim o que é proveniente da união sutil do esforço correto, técnica, concentração mental, respiração e etc.

Jing é equivalente no karatê ao Kime, é a força focada.

Não existe somente um Jing: existem vários tipos distintos de Jing, de acordo com o tipo de movimento que se usa para gerá-lo e o tipo de pensamento que se utiliza para desenvolvê-lo, etc.

Assim, temos estes dois conceitos:

      1. FA LI se refere a explosão da força com um fim determinado.

      2. FA JING é a explosão de algumas destas energias Jing.

      3. Existe um terceiro elemento que é o FA QI e que se refere a emissão de Qi com fins marciais, o qual não explicamos neste artigo.

Fa Jing é um termo frequentemente utilizado nos estilos internos como Tai Chi estilo Chen, Yang, etc., porém é um conceito que se usa em todo estilo de Kung Fu(Wu Shu) sem o qual o mesmo não teria aplicabilidade.

No entanto estamos falando dos estilos praticados em sua forma completa, não falo dos estilos de Tai Chi para a saúde que são os 99% do que se conhece como Tai Chi no mundo.

Muita gente somente associa o Fa Jing com exibições onde o professor empurra o aluno e este sai voando de maneira desproporcional, dando a impressão de que no empurrão se manifesta uma força interna misteriosa.

Temos que esclarecer que o Fa Jing é uma habilidade que se desenvolve de maneira mais anônima, no âmbito de um Kwon (instituto de prática marcial) e que um empurrão não é mais que uma demonstração desta habilidade, que não é nem misteriosa, nem inacessível para o praticante.

Como se aprende? De uma única maneira: com um professor que possa mostrar tal habilidade e que explique claramente como se gera, o qual será sem dúvida, com muito treinamento e durante muito tempo.

Basicamente o Fa Jing é a optimização de nossas capacidades concentradas na emissão de um tipo de poder, que cause um maior impacto no oponente, com um menos desgaste para o praticante que o emite.

Quando uma pessoa sai descontrolada após um empurrão, não é só uma questão de Fa Jing ou de potência. Nessa equação existem dois fatores:

      1. A capacidade do praticante de gerar o Jing(Fa Jing)

      2. A capacidade de escolher bem o momento, ângulo e sentido do empurrão, que são os outros 50% do assunto.

Quaisquer limitações em sua capacidade de gerar energia, irão afetar a sua reserva. Quanto mais habilidade, menos desgaste e maior capacidade em reduzir o esforço necessário para aplicar sua técnica marcial.

Para um praticante tradicional a emissão de energia destrutiva não será somente uma questão de golpear uma bolsa(saco de pancada). No entanto deve-se praticar a bolsa e tantos outros métodos... mas quando o elemento físico já está saturado com a prática, você deve inserir um outro elemento que é técnico, fusão do interno com o externo, corpo com mente, cujo resultado será o desenvolvimento do FA JING.

Autor: Horácio Di Renzo

Crédito: http://boletinkaimen.blogspot.com/

Tradução: Lucas Cavalcanti

3 comentários:

  1. Ficou ótima a tradução, Lucas. e é um texto muito bom de nosso colega e amigo Argentino Horacio.
    Abraços

    ResponderExcluir
  2. finalmente o espanhol serviu de alguma coisa além de cupar espaço na minha cabeça xD

    ResponderExcluir
  3. eita luquinhas! foi traduçao tua?
    p**** ficou massa viu? parabens ^^
    quanto ao texto da a entender que kung fu eh quase um sentimento, por envolver o fisico e a cogniçao, ou seja, o conhecimento da aplicabilidade dele ^^

    ResponderExcluir